Giant panda Fu Bao arrived at Chengdu on Wednesday night from South Korea, with large screens in Chengdu, Chongqing, and Beijing lit up to welcome her home. The panda is in good health and will be subject to a month-long quarantine (隔离) period until it meets the public again.
大熊猫福宝周三晚从韩国抵达成都,成都、重庆、北京的大屏幕亮起迎接她的归来。大熊猫健康状况良好,将接受为期一个月的检疫期,直到再次与公众见面。
In order to welcome Fu Bao back home, the Shenshuping giant panda base under the China Conservation and Research Center for Giant Panda (CCRCGP) started preparations early. Currently, the center has prepared an enclosure, built multiple work teams, and carefully established an animal care team including two experienced keepers. A special seasonal “menu” including fresh bamboo shoots and arrow bamboo shoots has also been specially prepared.
为了迎接福宝回国,中国大熊猫研究中心保护神树坪大熊猫基地早早开始筹备。目前,该中心已经准备了一个兽舍,组建了多个工作团队,组建了一个由两名经验丰富的饲养员组成的动物护理团队,还特别准备了季节性的 “菜单”,包括新鲜的竹笋和箭笋。
In order to help Fu Bao re-adapt to life in her hometown Sichuan, during the one-month quarantine period, two Chinese keepers will remain on call. They will also help the panda surmount a “language barrier” after returning to China — learning to understand Chinese, especially Sichuan dialect. The CCRCGP will also officially assign a chief keeper for Fu Bao based on her preferences towards the two current keepers.
为了帮助福宝重新适应家乡四川的生活,在为期一个月的隔离期间,两名中方饲养员将随时待命。他们还将帮助熊猫在返回中国后克服 “语言障碍”——学习理解中文,尤其是四川话。CCRCGP还将根据她对两位现任饲养员的偏好,正式为福宝分配一名首席饲养员。
The mating (交配) season for giant pandas mainly takes place during spring, and currently, Fu Bao has not shown any signs of mating behavior. Experts believe that Fu Bao will not be involved in breeding research this year. Many suggest that the “mating” of Fu Bao may have to wait until the following year or the year after. As for when Fu Bao can be seen by the Sichuan public, expert Zeng Wen from the center said that it is difficult to estimate at the moment. Based on past experiences, the adaptation period for returning giant pandas can range from 1-2 months to 7-8 months, or even longer.
大熊猫的交配季节主要发生在春季,目前,福宝尚未显示出任何交配行为的迹象。专家认为,福宝今年不会参与育种研究。许多人认为,福宝的 “交配” 可能要等到第二年或第三年。至于四川公众何时能看到福宝,该中心的专家曾文表示,目前很难估计。根据以往的经验,回归大熊猫的适应期可以从1-2个月到7-8个月,甚至更长。
Born in July 2020, Fu Bao is the first giant panda born in South Korea and a successful example of overseas breeding through online guidance for natural conception by experts at the giant panda center. Since the 1990s, China has collaborated on giant panda conservation with 26 institutions in 20 countries. There are currently 49 giant pandas abroad.
福宝出生于2020年7月,是第一只在韩国出生的大熊猫,也是大熊猫中心专家通过在线指导自然受孕的海外繁殖的成功典范。自20世纪90年代以来,中国已与20个国家的26个机构合作保护大熊猫。目前国外有49只大熊猫。
分享本文十五分钟后截图给客服,获赠“阅读理解高频同义转换词”电子版!
剩余段落暂不支持预览,下载文章即可阅读全文,有任何疑问请您联系客服【18011429143】微信同号。