人类首次登顶珠峰的壮举已经过去了71年,如今,坐落于珠峰山脚下的尼泊尔小村庄也已发生了翻天覆地的变化。91岁的夏尔巴人坎查(KanchhaSherpa)则是这一切的见证者,他也是1953年英国珠穆朗玛峰探险队中唯一健在的成员。
Kanchha Sherpa (夏尔巴人) is 91 years old now(2024). He was a member of the famous team of 35 to reach the top of Mount Qomolangma on May 29, 1953. The team was the first group to the top of the mountain. And Kanchha is the last surviving (幸存的) member of them.
坎查·夏尔巴现年91岁。1953年5月29日,他是登上珠穆朗玛峰的著名35人登山队的一员。这支队伍是第一批登上山顶的人。而坎查是他们中最后一个幸存的成员。
Kanchha is furious at the state of the mountain now, saying it is now crowded and dirty. “They should not be dirtying the mountain. It is our biggest god and they should not be dirtying the gods,” said Kanchha. “Qomolangma is the biggest god for the Sherpas but people smoke and eat meat and throw rubbish on the mountain.”
坎查对这座山现在的状况感到愤怒,说它现在又拥挤又肮脏。坎查说:“他们不应该弄脏这座山。这是我们最大的神,他们不应该玷污众神。”。“珠穆朗玛峰是夏尔巴人最大的神,但人们抽烟、吃肉、往山上扔垃圾。”
Since Kanchha’s first climb, thousands have climbed up the world’s tallest mountain. More visitors come, and also some climbers live on the mountain for months at a time. They bring a lot of rubbish. That worries people. There are rules in place that climbers must clean up their own rubbish and equipment. But that doesn’t produce a successful result.
自从坎查第一次攀登以来,已有数千人登上了世界上最高的山峰。越来越多的游客来了,也有一些登山者一次在山上住上几个月。他们带来了很多垃圾。这让人们担心。登山者必须清理自己的垃圾和设备。但这并不能产生成功的结果。
“It is very dirty now. People throw wrappings (包装材料) after eating food. Who is going to pick them up now?” said Kanchha. “It would be better for the mountain to reduce the number of climbers. Right now there is always a big crowd of people at the top of Qomolangma.”
坎查说:“现在很脏。人们吃完食物后会扔包装纸。现在谁来捡?”。“对这座山来说,减少登山者的数量会更好。现在珠穆朗玛峰的山顶总是挤满了人。”
分享本文十五分钟后截图给客服,获赠“阅读理解高频同义转换词”电子版!
剩余段落暂不支持预览,下载文章即可阅读全文,有任何疑问请您联系客服【18011429143】微信同号。