白露是“二十四节气”中的第15个节气。“白露”是反映自然界寒气增长的重要节气。由于冷空气转守为攻,白昼有阳光尚热,但傍晚后气温便很快下降,昼夜温差逐渐拉大。
The traditional Chinese solar calendar divides the year into 24 solar terms. White Dew is the 15th solar term of the year. White Dew indicates the real beginning of cool autumn. From then on, the temperature declines gradually.
中国传统的历法将一年分为24个节气。白露是一年中的第15个节气。白露预示着凉爽的秋天的真正开始。从那时起,温度逐渐下降。
Varying by geographical location, autumn comes earlier in the west and northeast of China. Right now Kanas in Xinjiang, Jiuzhaigou in Sichuan and the Greater Khingan Mountains in Northeastern China are entering the most beautiful season of the year. Here are several things you should know about White Dew.
由于地理位置的不同,中国西部和东北部的秋天来得更早。现在,新疆的喀纳斯、四川的九寨沟和中国东北的大兴安岭正进入一年中最美的季节。以下是关于白露你应该知道的几件事。
For some people in Nanjing, whose hometowns are in Zhejiang province or the southern part of Jiangsu province, it is traditional to make White Dew Wine during this season. The wine is made of cereals, such as polished glutinous rice (糯米) and kaoliang and tastes a little sweet. In the past, country people in those regions all made the wine and served it to guests when entertaining.
对于一些南京人来说,他们的家乡在浙江或江苏南部,在这个季节酿造白露酒是一种传统。这种酒是由谷物制成的,比如糯米和高粱酒,味道有点甜。过去,这些地区的乡下人都酿造这种酒,招待客人。
Many regular tea drinkers in Nanjing favor White Dew Tea. Tea during White Dew has gone through the hot summer and is in its best state of growth. White Dew Tea is different from spring tea, which is usually too tender and doesn’t last long. It is also different from summer tea, which is dry and has a bitter flavor. White Dew Tea instead tastes sweet with a sweet fragrance.
南京许多经常喝茶的人都喜欢白露茶。白露时期的茶叶已经度过了炎热的夏天,正处于最佳生长状态。白露茶不同于春茶,春茶通常太嫩,持续时间不长。它也不同于夏季茶,夏季茶是干的,有一种苦味。而白露茶的味道是甜的,有一种甜甜的香味。
People in Wenzhou, East China’s Zhejiang province, have a tradition of gathering 10 herbal medicines on the first day of White Dew. The names of these herbal medicines all contain the Chinese word “bai” which means white, such as baimujin. People believe that stewing (炖) these herbal medicines with black-bone chicken or duck can nourish the human body.
在中国东部浙江省温州市,人们有在白露第一天采集10种草药的传统。这些中草药的名字都含有汉语中的“白”字,意思是白色,如白木槿。人们相信这些草药与乌骨鸡或鸭炖可以滋补身体。
In Tancheng county, East China’s Shandong province, children play with swallow handcarts, a sharpened wooden cart in the shape of a swallow, on the first day of White Dew. People of every household there can make this kind of wooden toy, which can even make pleasing sounds. Pushing the swallow carts while running can help the children resist the cold and improve their bodily constitutions.
在中国东部山东省郯城县,孩子们在白露节的第一天玩燕子手推车,这是一种燕子形状的磨尖的木制手推车。那里的家家户户都会制作这种木制玩具,这种车甚至还能发出悦耳的声音。边跑边推燕子车可以帮助孩子们抵御寒冷,改善身体素质。
剩余段落暂不支持预览,下载文章即可阅读全文,有任何疑问请您联系客服【18011429143】微信同号。