重点推荐>>> | 网站首页 | 业务中心 | 资讯中心 | 论文中心 | 自费出书 | 文秘中心 | 试卷中心 | 教案中心 | 课件中心 | 软件中心 | 图书中心 | 医学论文网 | 英语论文网 | 计算机论文网 | 经济论文网 | 成都翻译公司 | 职称计算机考试 | 职称英语考试网 | 公务员考试网 | 考试网 | 

  ·其他资讯 ·其他论文
·其他试卷 ·其他下载
·其他图书 ·其他资源
最新公告:     教学与管理、中国成人教育、教育与职业、福建论坛、学校党建与思想、职教论坛商业时代、改革与战略、生产力研究、中国国情国力、求索、经济纵横、企业与活力  理论前沿计算机仿真、计算机工程与科学、计算机工程与设计、计算机工程与应用第一/四军医大学学报、山东医药、陕西医学路基工程、建筑经济、煤矿机械作家、时代文学、山东文学、西南民大学报、求索、兰州学刊、晋阳学刊、电影文学、求索、理论前沿、河南社会科学、江汉论坛、湖南/湖北社会科学、理论月刊  [admin888  2009年9月3日]            论文投稿|数学论文投稿|科技论文投稿|医学论文投稿信息|教学论文投稿|护理论文投稿 地址sccdysc@vip.163.com  [admin888  2009年2月9日]            2008年核心期刊目录最新公布.2008年北大版核心期刊最新目录  [admin  2008年1月2日]            2008年核心期刊目录最新公布.2008年北大版核心期刊最新目录2008中文核心期刊.2008核心期刊.2008年核心期刊.2008年中文核心期刊.  [admin  2008年1月2日]        

欢迎合作>>>在线投稿||论文发表||图书编写||在线直销

您现在的位置: 职称论文发表网—核心期刊职称论文发表|教育教学论文发表 >> 论文中心 >> 政治论文 >> 政治综合论文 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
没有相关论文
更多内容
文化论文_隐喻性在篇章中的认知功能           ★★★
文化论文_隐喻性在篇章中的认知功能
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2009-6-16 16:09:36

隐喻性在篇章中的认知功能

 

  要:自上个世纪80年代以后,围绕隐喻的语篇、语境与认知等方面许多新理论竞相争鸣,各显优势,但对隐喻在语篇中的整体把握似显不足。不同隐喻在语篇中的结构类型会影响整个篇章的框架结构,其互动关系及特性又会影响喻体对本体的映射中相关义项的取舍以及对语境中合适因素的筛选,进而决定对语境中概念意义和整个篇章意义的诠释。

关键词:隐喻; 语篇; 语境; 功能

 

引言

20世纪40年代主张格式塔心理学理论的语言学家认为,在语言交际、语篇生成和理解过程中,语用者总是自觉或不自觉地运用记忆中的框架结构,去能动地处理外界输入的信息,把外部(现实)和内部(心理)两个世界有机地联系起来,以在大脑中形成新的记忆轨迹。60年代末,一些教育心理学家也发现,任何知识的获得,都离不开语言媒介和以语言为载体的心理再现(即记忆)单位,因此对语言的研究,从独立(或真空)的句子的句法或语义方面(60年代)转向语篇及话语(70年代)。如Givon(1979)认为,研究语言,不能单独研究独立的句法,因为一方面现代句法学所对付的大量语例,通常出自人造;另一方面光研究句法,我们就弄不清人类语言为什么取特定的形式或者语言的功能是什么等问题。这样,带有实证心灵主义色彩的处理篇章信息的认知模式的提出和论证,则是80年代的产物了(熊学亮,1999)。应该说,对隐喻的理解和研究就是在这一大的语言认知背景下发展演变的。在这个基础上,隐喻作为一种认知方式被纳入认知科学的研究领域,隐喻是我们理解抽象感念,进行抽象思维的主要认知工具。关于隐喻的认知与功能,学者们各抒己见,莫衷一是,然而从语篇的角度对隐喻作深入研究尚显不足,本文将从语言学角度出发,对隐喻性在语篇中的认知功能与特性,以及结构类型进行深入探讨。


1、篇章中隐喻的功能及其应用

篇章中隐喻的功能以及其应用分成五部分:语言学功能方面、社会功能方面、语篇功能方面、认知功能方面和修辞功能方面。第一、就隐喻在语篇中的语言学元功能而论,一个隐喻命题中本体和喻体间意义的不一致呈现出从清晰(transparency)到晦暗(opacity)间的连续体(continuum),而对这种连续体中准确度的定位是判断一个隐喻的“可释义性”(paraphraseability)程度的前提,同时,这种不一致性还需要读者运用命题中谓词的性质(如表存在、表属性、还是表行为等)去判断喻体中的哪些义项被投射到本体上去,以及语境中的哪些成分、背景知识中的哪些方面被筛选出来与隐喻中映射出的逻辑意义结合,从而变不一致性为恰当的隐喻义。有时,作者还可以利用语篇中语境的优势,有意识地省略隐喻命题中的任何一个隐喻变元等字面指示词,从而形成本体式或喻体式隐喻以增加隐喻的晦涩性和神秘感。概念隐喻的另一个重要功能或用途是:当隐喻词汇变为常规化或成为死喻(如“山头、山腰、山脚”等)时,它就会增加某一语域的词汇量,从而又为语篇提供更加多姿多彩的语料。

第二、在社会功能方面,隐喻加强社会交往中亲密程度和委婉礼貌程度,根据Halliday的功能观,隐喻义中的3个方面的人际内容可应用于语篇分析,它们分别呈现出等级性的两级对立:(1)肯定——否定评价(positive-negative evaluation):表现为对词汇的选择和对具体喻体词汇的系统使用的频率。如:1. I think this is only a piece of cake for you.2)亲近——疏远(alignment-distancing):在涉及到使用幽默和第一人称来表达跨越权势差异的亲近性的隐喻语言中常能体现出态度方面的亲和功能。语体的正式程度也同样被看作对态度的亲近和疏远起作用。如:2. My brain cant manage that.如果这句话是在数学课上教师对学生说的,就会增加师生间的亲近感,从而激发学生对该问题的好奇心。(3)强调——贬低(emphasising——de-emphasizing):这可以通过前置或后置修饰语表示。如3. Be sure to make a little mental note in class!同样,也可以通过与听者的期待相关的对喻体词项的选择表示。如:4.(在地质课上教师对学生)。Rockbecomes Like sticky treacle.

第三、在语篇功能方面,由隐喻词汇组成的各种结构类型都会影响语篇的结构框架。大体上它们又可归入内部系统和外部系统两个范畴,前者指与隐喻词汇相关的语义场中系统的内部特性,包括本喻体同现、本喻体和喻底同现、本体式隐喻、喻体式隐喻对语篇结构的影响;后者又可分为隐喻的局部系统、话语系统和总体系统,它们与两个不同隐喻应用于同一语篇事件或跨越多个语篇事件的方法相关。这意味着一个隐喻可能在单个语篇事件中只用一次,但同一隐喻也常常被重复或其变体被跨越语篇事件使用,而另一些隐喻并不跨语篇出现,而是在单个语篇中多次或以多种方法被创造和使用,以此影响语篇的结构和意义。

第四、就隐喻在语篇中的认知功能而论,当把喻体概念中的某(些)个义项映射到本体上时,会产生以下效果:若本体为新的或尚未命名的概念时,这种映射会产生出清晰、明确、生动、形象等效果;若本体是为人熟知的或已被命名的概念时,则其映射会产生幽默、婉转、褒扬、贬低、讽刺、精炼、陌生化等效果。此外,由于语言中的隐喻词汇与隐喻概念具有系统性的对应关系,因此人们可以利用隐喻性词语在篇章中的表现来研究隐喻概念的本质,了解人类认知活动的隐喻特征,尽而更深入地了解人类语言的本质以及人类大脑的思维本质。

第五、就隐喻在语篇中的修辞功能而论,其传统的几个修辞作用如幽默、婉转、褒贬、精炼等已广为学者们论述,本文不再赘述。只是强调一点:当从篇章和语境的角度看待隐喻的修辞功能时,就会发现那种纯具隐喻概念意义而不含修辞性或纯具修辞性而不含概念意义的隐喻几乎是不存在的,事实是往往一个隐喻附加有不同程度的修辞性或者相反,其特性可表示为“隐喻=概念义+修辞性”,两者的比值有时“概念义修辞性”(如例1014等),而有时“修辞性概念义”,尤其在诗歌中(如“燕山飞雪大如席”),往往更强调其修辞性,则概念义降为次要。也正是这种修辞性使得隐喻早在古希腊时代就被归入修辞学的范畴,而当今盛行的对隐喻的跨学科研究则更强调对概念意义的认知方面。

2、篇章中隐喻的特性

2.1语境依赖性

隐喻在篇章中的意义只有通过语境和语用推理才能得到解释和理解,而这种依赖性又有程度强弱之分。如上所述,语篇中单项隐喻中的本体式隐喻和喻体式隐喻以及所有形式的复合式隐喻都对语境有很强的依赖性。甚至有的一旦离开一定的语境就显得不知所云。如例8中如果后一个分句不存在,就很难知道前一个分句指的是人还是一个物件。这也同时说明语境依赖性的隐喻具有“临时性”的特征。

2.2顺应性

顺应性是指隐喻对读者引起的认知能力讲的,当一个隐喻词汇属多义词时,读者可根据语境作出顺应性的语用推理,从而筛选出适合语境的正确隐喻义。如在例14中,读者可根据语境推断出“mind”是指“头、脑袋”(head)而不是“思想”(thought),因后者与下面的“精神”(spirit)或“信念(faith)在意义上接近。

2.3回归性

篇章中隐喻的回归性指某些死喻在特定语境中恢复其原先的字面意义。如古汉语的“丘”字最早指“墓”或“坟”,后来演变为与此形状像似的“丘陵”或“山丘”,但当在语境中形成“墓丘”或“坟丘”时,它又回归到其原先的字面意义。

2.4衔接性

篇章中隐喻的焦点词或喻词的重复或同义词的回指不但能使隐喻义在整体上连贯起来,还能够使句间或段间在结构上衔接起来。如鲁迅先生在《故乡》中把邻居一妇人双腿站立的形状描写为像一“圆规”,在下文中又直接用“圆规”二字指其人,除了隐喻义外,句法上也显得更加紧凑。例14中用faith回指spirit也同理。

2.5修辞性

自从公元前4世纪的Aristotle起,就把隐喻归入修辞学的范畴,时至今日,尽管已把它作为跨学科认知研究的“显学”,但它的生动、婉转、形象、幽默等修辞功能却一直没有也永远不会被否认。见例101314等。

2.6一致性

一致性是Halliday语法隐喻的一个重要理论支柱。一个隐喻形式必然要与一个非隐喻形式对照,这个非隐喻形式,在韩氏的理论中就是“一致性”,其表现形式为“一致性”。他认为,措词中隐喻用得最少的情况意味着措词达到最大限度的简单化,这种“平白的、简单的英语”就是通常所谓的一致式的那种语言。关于“最大限度的简单化”,胡壮麟(2000)认为,韩氏的“词汇密度”(lexical density)概念可作参考。词汇密度指一个语篇中的实词项与小句之比。隐喻式往往在一个小句中装入大量压缩的词项,密度比一致式大。密度越大,难度越大;密度越小,难度越小。

2.7矛盾性

语篇中隐喻义的矛盾性是指句子意义在逻辑上与语境的矛盾性。因为隐喻本身就意味着所用语言字面意义与语境发生冲突时所选择的与语境相符的另外一种理解(束定芳,1998)。隐喻语义的矛盾性是一种表面现象,它实际上是隐喻的标志和信号。隐喻的理解正是透过这一表面的矛盾性而发现矛盾双方的相似性,从而真正理解隐喻的意义。如在“Justice is a game”中,“justice”和“game”在严肃性方面似如水火,但两者共性是:前者像后者一样被有关当局任意操纵而随意判定出赢者和输者。

2.8系统性

语篇中不同的隐喻有时会围绕同一个主题做出渐进性的、有规律的、系统的描述,使得不同隐喻间的语义连贯起来。这种情况最容易发生在同一语域内,所用的隐喻词汇也往往是同一语场内的。如例10,再如束定芳博士(2000)引用的一个有趣的例子:

5.你如果是蜜蜂,我们甘当你采蜜的花朵;

你如果是花朵呢,我们一定做好护花的绿叶;

你如果是幼苗,我们一定做好称职的园丁。

2.9独立性

与系统性相反,语篇中的不同隐喻也往往各有自己的隐喻命题和不同语域的隐喻词汇,它们之间相互独立,不构成比较关系。如Thomas Jefferson在就职演说“To unite with one heart and one mind”中,用了至少5个这样的隐喻,它们之间相互独立:

6. I look with encouragement for that guidance and support which may enable us to steer with safety the vessel in which we are all embarked amidst the conflicting elements of a troubled world.

    it was not wonderful that the agitation of the billows should reach even this distant and peaceful shore;…

    Or have we found angels in the forms of kings to govern him?

    and shall not take from the mouth of labor the bread it has earned

    These principles form the bright constellation which has gone before us

3、篇章中隐喻的结构类型

3.1单项隐喻

单项隐喻已为历代学者所深入探讨,对本体和喻体之间的互动关系已达到一定的认知程度,在此不再赘述,而只就其结构成分与语境和语篇的关系作一简要说明。就与语境的关系而论,以下前2项为语境独立型,后2项为语境依附型。

3.1.1本体和喻体同现

当本体和喻体皆为本体性的(ontological)名词而非指代性的(deictic)词时,喻体对本体的映射性较强,而两者对语境的依赖性较弱。如诗人R. Burns那句著名的显性隐喻(即明喻simile)句:7. My love is like a red, red rose.

3.1.2本体、喻体和喻底同现

   Martin Luther King, Jr. 的演讲“I have a dream”中(见例5),他把黑人的“自由”(freedom)比作“支票”(check),两者的共性是都需要“兑现”(cash),在此,“自由”是本体,“支票”是喻体,而“兑现”是喻底,三者在同一语境中共现。其特点是命题中的概念成分完全,焦点词汇突出,对情景语境的依赖性弱。

3.1.3本体式隐喻

   在一些隐喻中,喻底和喻体同时省略,只保留本体。如短语:hot colors, the faint whisper of rain, the cold, gold light等。又如:8. 桌边还蹲着一只小篾箩,箩口盖着一只竹筛(傅太平《老村》)。此类隐喻的命题成分不全,隐喻比较不明显,给读者留下遐想的空间,所以需凭借语用推理,其对言内语境和情景语境的依赖性都较强。

3.1.4喻体式隐喻

有些隐喻只保留喻体,而本体不出现。如:

9. In a sense we have come to our nation’s capital to cash a check.

其中喻体是check,话题是freedomliberty,但没有出现。该隐喻实际上预设着有另一个隐喻句:4. Freedom is justlikea check.

此类隐喻缺少焦点词汇、命题中的概念成分不完全,需要借助语用推理先得出相关的上坐标隐喻,故对上下文和言外语境的依附性都很强。

3.2复合隐喻

因为此类隐喻涉及到同一语篇和语境中两个或两个以上不同隐喻间的互动,所以它们皆属于语境依附型隐喻,虽然这种依附性具有不同程度的差异。具体可分为以下类型:

3.2.1一体式

所有隐喻在同一“语域”(register)内互动发展,所采用的焦点词汇也固定在同一“语场”内,句间或段间上下保持一致、不间断。此种现象给读者的感觉犹如在语篇语境的基础上又同时存在一种隐喻语境。如:

10. It is obvious today that America has defaulted on this promissory note in so far as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligationAmerica has given the Negro people a bad check; a check which has come back markedinsufficient funds. But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation. So we have come to cash this check——a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

句中划线部分的隐喻词汇来自同一语域的语场——银行业(banking)的术语,它们组成一组隐喻命题,形成一种隐喻语境。读者需借助隐喻的概念比较和语用推理才能在理解方面与该文的“篇章基调”(text base)相吻合。

3.2.2向心式

不同隐喻在同一语篇中受同一上坐标的制约,围绕同一主题,但相互间形成一种映照关系却互不干扰。如Thomas Nashe的诗:“Spring

11. Spring, the sweet Spring, is the year’s pleasant king;

The palm and may make country houses gay,

The fields breathe sweet, the daisies kiss our feet,

3.2.3离心式

隐喻之间无关联,各有自己的隐喻命题和修辞重心,但相互间却形成某种对照。如

12. Art is long, time is fleeting.

3.2.4平行式

隐喻句之间在结构上保持平行或对称,其隐喻词汇所表达的概念可以是跨语域甚至是相对或相反的。如Archibald Mac Leish的诗:“Ars Poetica

13. A poem should be palpable and mute

As a globed fruit

Dumb

As old medallions to the thumb

Silent as the sleeve-worn stone

Of casement ledges where the moss has grown

A poem should be wordless

As the flight of birds.

3.2.5间歇式

同一隐喻所表示的语域为其它成分所分隔,隐喻的焦点词汇在前,引起隐喻命题,其余的隐喻词汇被间断分隔,呈零星分布状。与一体式的区别是中间被其它隐喻或其它语义修辞手段(如转喻、讥讽等)所隔离。如Franklin Roosevelt的就职演说“Democracy is not dying”中所用的隐喻:

14.

A nation, like a person, has a body

A nation, like a person, has a mind

And a nation, like a person, has something deeper,

And yet we all understand what it is——the spirit——the faith of America

The democratic aspiration is no mere recent phase……It blazed anew in the middle ages

It’s vitality was written into our own Mayflower Compact,…

The hopes of the Republic cannot forever tolerate either undeserved poverty or self-serving wealth.

But it is not enough to achieve these purposes alone. It is not enough to clothe and feed the body of this nation, and instruct and inform its mind. For there is also the spirit. And of the three, the greatest is the spirit.

该例中把国家比作一个人,并指出其3个隐喻概念:身体、脑袋和精神。但其后起论述作用的隐喻词语被另外3个划线部分的隐喻所隔断,从而形成间歇式隐喻。

3.2.6交替式

   不同隐喻的命题先后出现,然后又被交替论述。读者需凭借语用认知对之进行交叉衔接,才能达到对不同隐喻概念和整体篇章意义的连贯理解。如Julia A. F. Carney的一首小诗:“Little Things

15. Little drops of water,

Little grains of sand,

Make the mighty ocean,

And the pleasant land.

Little deeds of kindness,

Little words of love,

Make our earth an Eden,

Like the heaven above.

4、结束语

本文追寻着从普通语境理论到修辞语境理论,再到隐喻语境理论的发展脉络,阐明了在词、句层和在脱离语境的情况下研究隐喻的不足以及在篇章中研究隐喻的必要性,并回顾了几种从多角度进行尝试研究的方法。就隐喻在篇章中的表现形式,本文探讨了其各种结构类型、互动关系和表现特征,分析了隐喻在语篇中的功能及其应用方法。总之,所有这些只是从语篇、语境的角度对隐喻所作的初步探讨。因对隐喻的认识涉及到词源学标准、言语社团标准、个人背景知识和在特定场合被个体所激活的因素等多种标准,以及心理认知学、语用学、功能语言学、语篇分析等多种角度,所以对其还需要作动态的、复杂的探索,这也正是隐喻研究的魅力所在。

 

参考文献:

[1] Aristotle.1991.  Rhetoric [M]. Translated by H. Lawson-Tancred. London: Penguin.

[2] Black, M. 1962. Models and metaphors[M]. Cornell University Press.

[3] Cameron, L.& Low,G.2001. Researching and applying metaphor [M].Cambridge University Press. Shanghai Foreign Education Press.

[4] Jackendoff, R.S.1983. Semantics and cognition[M] .

Cambridge University Press.

[5] Katz,J.J.1966.The philosophy of language[M].New York: Harper & Row.

1972.Semantic theory [M].New York: Harper & Row.

[6] Lakoff,G.& Johnson,M.1980.Metaphors we live by[M]. University of Chicago Press.

[7] Richards,I, A.1965.The philosophy of rhetoric[M].New York: Oxford University Press.

[8] 胡曙中,2002,《英语修辞学》,[M] 上海外语教育出版社。

[9] 胡壮麟,2000,“评语法隐喻的韩礼德模式”[J]《外语教学与研究》第2期。

[10] 束定芳,2000,“论隐喻的理解过程及其特点”[J]《外语教学与研究》第4期。

[11] 束定芳2000,《隐喻学研究》,[M]上海外语教育出版社。

 

 

转载于 原上草职称论文网 www.yscbook.com
(教育.经济.管理.医学.计算机.文学.社科类)核心期刊,国家级,省级期刊,大学学报征稿,职称论文写作指导,快速发表!投稿邮箱:sccdysc@vip.163.com 咨询QQ:597400683 联系电话:13880243186(王老师)
论文录入:高山流水    责任编辑:高山流水 
  • 上一篇论文:

  • 下一篇论文: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

    点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请
    点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请
    点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请点击申请
    原上草网(图书策划工作室||职称论文发表网||教育教学资源网)

    Copyright 2003-2010© 原上草图书工作室|论文投稿网|教育教学论文网|论文发表 管理登录 | 
    地址:四川省成都市双桥子7-1304(610021);电话:028-80917895;传真:028-86728986;手机:13880243186
    QQ:59740068328977968933127615;QQ群:53169595、3648896;邮箱:cdysc@163.com
    版权申明:本站资源免费交换使用,部份资料来源作者网上收集,如有侵权,请与我们联系,核实后立即删除!
    访问统计:

    凉山州网络警察
    蜀ICP备06005303号